쪽지발송 성공
Click here
재능넷 이용방법
재능넷 이용방법 동영상편
가입인사 이벤트
판매 수수료 안내
안전거래 TIP
재능인 인증서 발급안내

🌲 지식인의 숲 🌲

🌳 디자인
🌳 음악/영상
🌳 문서작성
🌳 번역/외국어
🌳 프로그램개발
🌳 마케팅/비즈니스
🌳 생활서비스
🌳 철학
🌳 과학
🌳 수학
🌳 역사
해당 지식과 관련있는 인기재능

서비스 설명학력 : 한국외국어대학교 일본학부 졸업도쿄외국어대학교 유학고려대학교 일본어학 석사 졸업고려대학교 일본어학 박사 수료 ...

Gem Company 젬컴퍼니24H 95개 이상 다국어 & 특수언어 전문현지화 휴먼:통번역기반 글로벌 비즈니스 파트너────────────...

※ 무조건 저렴한 번역료만을 바라보고 방문하셨다면 저렴하게 판매하는 다른 번역가를 찾아보시길 정중히 권해드립니다.  ※ 만약 ...

비즈니스 일본어: keigo(경어) 마스터하기

2024-08-31 15:09:30

재능넷
조회수 368 댓글수 0

비즈니스 일본어: Keigo(경어) 마스터하기 🇯🇵💼

 

 

일본과의 비즈니스 관계에서 성공을 거두기 위해서는 언어적 능력뿐만 아니라 문화적 이해도 필수적입니다. 그 중에서도 가장 중요한 것이 바로 'Keigo(敬語)', 즉 경어의 사용입니다. Keigo는 단순한 언어 규칙이 아닌, 일본 비즈니스 문화의 핵심이라고 할 수 있죠. 이 글에서는 비즈니스 상황에서 꼭 필요한 Keigo의 개념부터 실제 사용법까지 상세히 알아보겠습니다. 🤝

Keigo를 제대로 이해하고 사용하면, 일본 비즈니스 파트너들과의 관계를 더욱 원활하게 만들 수 있습니다. 또한, 당신의 전문성과 예의를 효과적으로 표현할 수 있어 비즈니스 성과 향상에도 큰 도움이 됩니다. 그럼 지금부터 Keigo의 세계로 함께 들어가 볼까요? 🚀

 

Keigo의 기본 개념 이해하기

Keigo는 크게 세 가지 종류로 나눌 수 있습니다. 존경어(尊敬語, Sonkeigo), 겸양어(謙譲語, Kenjougo), 그리고 정중어(丁寧語, Teineigo)입니다. 각각의 용도와 특징을 자세히 살펴보겠습니다.

 

1. 존경어(尊敬語, Sonkeigo) 📈

존경어는 상대방이나 상대방과 관련된 사람, 물건, 행동을 높이는 표현입니다. 주로 고객, 상사, 선배 등 자신보다 높은 위치에 있는 사람을 대할 때 사용합니다.

주요 특징:

  • 동사의 어미를 '~れる', '~られる'로 바꿉니다.
  • 'お~になる', 'ご~になる' 형태를 사용합니다.
  • 특별한 존경어 동사를 사용합니다. (예: いらっしゃる, おっしゃる)

예시:

  • 行く → いらっしゃる (가다 → 가시다)
  • 食べる → 召し上がる (먹다 → 드시다)
  • 見る → ご覧になる (보다 → 보시다)

 

2. 겸양어(謙譲語, Kenjougo) 🙇‍♂️

겸양어는 자신이나 자신과 관련된 사람, 물건, 행동을 낮추는 표현입니다. 상대방을 간접적으로 높이는 효과가 있어, 비즈니스 상황에서 자주 사용됩니다.

주요 특징:

  • 'お~する', 'ご~する' 형태를 사용합니다.
  • 특별한 겸양어 동사를 사용합니다. (예: 伺う, 申し上げる)
  • 자신의 행동을 설명할 때 주로 사용합니다.

예시:

  • 行く → 伺う (가다 → 찾아뵙다)
  • 言う → 申し上げる (말하다 → 말씀드리다)
  • 見る → 拝見する (보다 → 뵙다)

 

3. 정중어(丁寧語, Teineigo) 🎩

정중어는 전반적으로 공손한 말투를 만드는 표현입니다. 비즈니스 상황에서는 기본적으로 항상 사용해야 합니다.

주요 특징:

  • 문장 끝을 '~です', '~ます'로 바꿉니다.
  • 'お/ご' 접두사를 붙여 명사를 정중하게 만듭니다.
  • 모든 비즈니스 상황에서 기본적으로 사용합니다.

예시:

  • 本 → お本 (책 → 책(정중))
  • 電話 → お電話 (전화 → 전화(정중))
  • 仕事 → お仕事 (일 → 일(정중))

 

이렇게 Keigo의 기본 개념을 이해하셨나요? 이제 각 상황별로 어떻게 Keigo를 적용하는지 더 자세히 알아보겠습니다. 비즈니스 상황에서 Keigo를 올바르게 사용하는 것은 단순히 언어 능력을 넘어 상대방에 대한 존중과 전문성을 보여주는 중요한 요소입니다. 🌟

 

비즈니스 상황별 Keigo 사용법 🏢

비즈니스 세계에서 Keigo의 올바른 사용은 성공적인 커뮤니케이션의 열쇠입니다. 다양한 비즈니스 상황에서 Keigo를 어떻게 적용해야 하는지 구체적으로 살펴보겠습니다.

 

1. 비즈니스 미팅 시작하기 🤝

비즈니스 미팅을 시작할 때는 적절한 인사와 함께 정중한 표현을 사용해야 합니다.

기본 인사:

  • はじめまして、[あなたの名前]と申します。どうぞよろしくお願いいたします。
    (처음 뵙겠습니다. [당신의 이름]라고 합니다. 잘 부탁드립니다.)

미팅 시작 시:

  • 本日はお忙しい中、お時間をいただき、誠にありがとうございます。
    (오늘 바쁘신 중에 시간을 내주셔서 진심으로 감사드립니다.)

이러한 표현들은 상대방에 대한 존중을 나타내며, 좋은 첫인상을 줄 수 있습니다. '申します'(もうします)는 '말씀드리다'의 겸양어로, 자신을 낮추는 표현입니다. 'いただき'는 '받다'의 겸양어로, 상대방의 행동을 높이는 효과가 있습니다.

 

2. 업무 요청하기 📋

동료나 상사에게 업무를 요청할 때는 정중하고 명확한 표현을 사용해야 합니다.

기본 요청 표현:

  • 〜していただけませんか。 (~ 해 주실 수 있으시겠습니까?)
  • 〜お願いできますでしょうか。 (~ 부탁드려도 될까요?)

구체적인 예시:

  • この書類を確認していただけませんか。
    (이 서류를 확인해 주실 수 있으시겠습니까?)
  • 明日までにレポートを提出していただくことは可能でしょうか。
    (내일까지 보고서를 제출해 주시는 것이 가능하실까요?)

이러한 표현들은 직접적인 명령이 아닌 정중한 요청의 형태를 취합니다. '〜ていただく'는 '받다'의 겸양어로, 상대방의 행동을 높이는 효과가 있습니다. 또한, '〜でしょうか'를 사용하여 더욱 부드러운 어조를 만들 수 있습니다.

 

3. 의견 제시하기 💡

회의나 토론 중 의견을 제시할 때는 자신의 의견을 명확하게 전달하면서도 상대방을 배려하는 표현을 사용해야 합니다.

의견 제시 시 사용할 수 있는 표현:

  • 私見ではございますが、〜 (제 개인적인 의견으로는 ~)
  • 〜と考えております。 (~라고 생각하고 있습니다.)
  • 失礼ながら、〜 (실례지만, ~)

구체적인 예시:

  • 私見ではございますが、この案件については再検討の余地があるのではないかと考えております。
    (제 개인적인 의견으로는, 이 안건에 대해서는 재검토의 여지가 있지 않을까 생각하고 있습니다.)
  • 失礼ながら、もう少し具体的な数字が必要ではないでしょうか。
    (실례지만, 좀 더 구체적인 수치가 필요하지 않을까요?)

이러한 표현들은 자신의 의견을 제시하면서도 상대방의 입장을 고려하는 태도를 보여줍니다. '私見では'라는 표현을 사용함으로써 개인적인 의견임을 명확히 하고, '〜のではないでしょうか'와 같은 부드러운 의문형을 사용하여 상대방의 동의를 구하는 뉘앙스를 줍니다.

 

4. 사과하기 🙏

비즈니스 상황에서 실수나 문제가 발생했을 때, 적절한 사과는 매우 중요합니다. 일본 비즈니스 문화에서는 특히 정중한 사과가 중요시됩니다.

기본적인 사과 표현:

  • 申し訳ございません。 (대단히 죄송합니다.)
  • 誠に恐れ入ります。 (진심으로 송구합니다.)

구체적인 상황별 사과:

  • 遅刻してしまい、誠に申し訳ございません。
    (지각하게 되어 정말 죄송합니다.)
  • ご迷惑をおかけして、深くお詫び申し上げます。
    (폐를 끼쳐드려 깊이 사과드립니다.)

일본어 사과 표현에서는 '申し訳ございません'이나 '恐れ入ります'와 같은 겸양어를 사용하여 자신을 낮추고 상대방에 대한 존중을 표현합니다. 또한, '深く'(깊이)나 '誠に'(진심으로)와 같은 부사를 사용하여 사과의 진정성을 강조할 수 있습니다.

 

5. 감사 표현하기 🙌

비즈니스 관계에서 감사를 표현하는 것은 좋은 관계를 유지하는 데 매우 중요합니다. 상황에 따라 적절한 감사 표현을 사용해야 합니다.

기본적인 감사 표현:

  • ありがとうございます。 (감사합니다.)
  • 感謝申し上げます。 (감사드립니다.)

구체적인 상황별 감사:

  • ご協力いただき、誠にありがとうございます。
    (협조해 주셔서 진심으로 감사드립니다.)
  • お忙しい中、お時間を割いていただき、心より感謝申し上げます。
    (바쁘신 중에 시간을 내주셔서 진심으로 감사드립니다.)

감사 표현에서도 '申し上げます'와 같은 겸양어를 사용하여 정중함을 더합니다. '誠に'(진심으로)나 '心より'(마음으로부터)와 같은 표현을 추가하여 감사의 진정성을 강조할 수 있습니다.

 

이러한 상황별 Keigo 사용법을 익히면, 일본 비즈니스 파트너들과 더욱 원활하고 효과적인 커뮤니케이션을 할 수 있습니다. Keigo는 단순히 언어적 규칙이 아니라 상대방에 대한 존중과 배려를 표현하는 수단임을 항상 기억해야 합니다. 다음 섹션에서는 Keigo 사용 시 주의해야 할 점들에 대해 더 자세히 알아보겠습니다. 🚀

 

Keigo 사용 시 주의사항 ⚠️

Keigo를 올바르게 사용하는 것은 매우 중요하지만, 동시에 주의해야 할 점들도 있습니다. 잘못 사용하면 오히려 실례가 되거나 의사소통에 문제가 생길 수 있기 때문입니다. 여기서는 Keigo 사용 시 주의해야 할 주요 사항들을 살펴보겠습니다.

 

1. 과도한 Keigo 사용 피하기 🚫

Keigo는 정중함을 표현하는 좋은 방법이지만, 과도하게 사용하면 오히려 부자연스럽거나 거리감을 줄 수 있습니다.

잘못된 예:

  • お客様がお帰りになられました。
    (고객님께서 돌아가셨습니다.)

올바른 예:

  • お客様がお帰りになりました。
    (고객님께서 돌아가셨습니다.)

첫 번째 예시에서는 '〜になる'와 '〜れる'를 동시에 사용하여 과도한 존경 표현을 만들었습니다. 이는 불필요하고 어색한 표현이 됩니다. 두 번째 예시처럼 한 가지 존경 표현만 사용하는 것이 자연스럽습니다.

 

2. 상황에 맞지 않는 Keigo 사용 주의 🎭

상황과 대화 상대에 따라 적절한 수준의 Keigo를 사용해야 합니다. 너무 격식 있는 표현을 사용하면 오히려 불편한 분위기를 만들 수 있습니다.

부적절한 예 (친한 동료에게):

  • 山田様、お昼食はいかがなさいますか。
    (야마다 님, 점심 식사는 어떻게 하시겠습니까?)

적절한 예:

  • 山田さん、お昼ご飯どうする?
    (야마다 씨, 점심 어떻게 할래?)

첫 번째 예시는 너무 격식 있는 표현을 사용하여 친한 동료 사이에서는 오히려 어색할 수 있습니다. 두 번째 예시처럼 상황에 맞는 친근한 표현을 사용하는 것이 좋습니다.

 

3. 겸양어와 존경어 혼동 주의 🔄

겸양어와 존경어를 혼동하여 사용하면 의미가 완전히 달라질 수 있습니다. 특히 자신의 행동을 설명할 때는 겸양어를, 상대방의 행동을 설명할 때는 존경어를 사용해야 합니다.

잘못된 예:

  • 私が社長にご説明申し上げます。
    (제가 사장님께 설명 올리겠습니다.)

올바른 예:

  • 私が社長に説明いたします。
    (제가 사장님께 설명 드리겠습니다.)

첫 번째 예시에서는 '申し上げる'(말씀드리다)라는 겸양어와 'ご説明'이라는 존경 표현을 동시에 사용하여 어색한 문장이 되었습니다. 두 번째 예시처럼 'いたします'(하겠습니다)라는 겸양어만 사용하는 것이 올바른 표현입니다.

 

4. 이중 존경 표현 주의 🚷

하나의 동사에 여러 가지 존경 표현을 중복해서 사용하는 것은 피해야 합니다.

잘못된 예:

  • 部長様がお見えになられました。
    (부장님께서 오셨습니다.)

올바른 예:

  • 部長がお見えになりました。
    (부장님께서 오셨습니다.)

첫 번째 예시에서는 'お見えになる'라는 존경 표현에 '〜られる'를 추가하여 이중 존경 표현을 만들었습니다. 이는 불필요하고 어색한 표현입니다. 두 번째 예시처럼 한 가지 존경 표현만 사용하는 것이 올바릅니다.

 

5. 자신의 가족에 대한 존경어 사용 주의 👪

일본어에서는 자신의 가족에 대해 이야기할 때 존경어를 사용하지 않습니다. 이는 비즈니스 상황에서도 마찬가지입니다.

잘못된 예:

  • 私の父が御社を訪問させていただきます。
    (제 아버지가 귀사를 방문하시겠습니다.)

올바른 예:

  • 私の父が御社を訪問させていただきます。
    (제 아버지가 귀사를 방문하게 되었습니다.)

첫 번째 예시에서는 자신의 아버지에 대해 '訪問させていただく'라는 존경 표현을 사용했습니다. 이는 일본어 사용 규칙에 맞지 않습니다. 두 번째 예시처럼 일반적인 표현을 사용하는 것이 올바릅니다.

 

6. 문맥에 맞지 않는 Keigo 사용 주의 📚

때로는 Keigo를 사용하는 것이 오히려 부적절할 수 있습니다. 특히 긴급 상황이나 중요한 경고를 전달할 때는 직접적인 표현이 더 효과적일 수 있습니다.

부적절한 예 (긴급 상황에서):

  • 申し訳ございませんが、ただいま火災が発生しておりますので、お客様にはご退出いただきますようお願い申し上げます。
    (죄송합니다만, 지금 화재가 발생하였으므로 고객님들께서는 퇴출해 주시기를 부탁드립니다.)

적절한 예:

  • 火事です!すぐに避難してください!
    (화재입니다! 즉시 대피해 주세요!)

첫 번째 예시는 너무 정중하고 복잡한 표현을 사용하여 긴급 상황의 심각성을 제대로 전달하지 못합니다. 두 번째 예시처럼 간단하고 직접적인 표현을 사용하는 것이 이런 상황에서는 더 적절합니다.

 

이러한 주의사항들을 염두에 두고 Keigo를 사용한다면, 더욱 자연스럽고 효과적인 일본어 비즈니스 커뮤니케이션을 할 수 있을 것입니다. Keigo는 단순히 규칙을 따르는 것이 아니라, 상황과 맥락을 고려하여 적절하게 사용하는 것이 중요합니다. 다음 섹션에서는 Keigo 실력을 향상시키기 위한 실용적인 팁들을 소개하겠습니다. 🌟

 

Keigo 실력 향상을 위한 팁 💡

Keigo를 완벽하게 구사하기 위해서는 시간과 노력이 필요합니다. 하지만 다음과 같은 팁들을 활용하면 더 빠르고 효과적으로 Keigo 실력을 향상시킬 수 있습니다.

 

1. 실제 비즈니스 상황 관찰하기 👀

일본 드라마나 영화 중 비즈니스 장면을 주의 깊게 관찰하세요. 실제 비즈니스 상황에서 Keigo가 어떻게 사용되는지 파악할 수 있습니다.

실천 방법:

  • 일본 비즈니스 드라마 정기적으로 시청하기
  • 비즈니스 장면에서 사용되는 Keigo 표현 노트에 정리하기
  • 같은 상황에서 자신이라면 어떻게 표현할지 연습해보기

 

2. 롤플레이 연습하기 🎭

친구나 동료와 함께 다양한 비즈니스 상황을 설정하고 롤플레이를 해보세요. 실제 상황처럼 연습하면 실전에서 더 자연스럽게 Keigo를 사용할 수 있습니다.

연습 아이디어:

  • 고객 응대 상황 연습하기
  • 상사에게 보고하는 상황 연습하기
  • 비즈니스 미팅 시작과 종료 연습하기

 

3. 일본어 비즈니스 이메일 작성 연습 ✉️


지식의 가치와 지적 재산권 보호

자유 결제 서비스

'지식인의 숲'은 "이용자 자유 결제 서비스"를 통해 지식의 가치를 공유합니다. 콘텐츠를 경험하신 후, 아래 안내에 따라 자유롭게 결제해 주세요.

자유 결제 : 국민은행 420401-04-167940 (주)재능넷
결제금액: 귀하가 받은 가치만큼 자유롭게 결정해 주세요
결제기간: 기한 없이 언제든 편한 시기에 결제 가능합니다

지적 재산권 보호 고지

  1. 저작권 및 소유권: 본 컨텐츠는 재능넷의 독점 AI 기술로 생성되었으며, 대한민국 저작권법 및 국제 저작권 협약에 의해 보호됩니다.
  2. AI 생성 컨텐츠의 법적 지위: 본 AI 생성 컨텐츠는 재능넷의 지적 창작물로 인정되며, 관련 법규에 따라 저작권 보호를 받습니다.
  3. 사용 제한: 재능넷의 명시적 서면 동의 없이 본 컨텐츠를 복제, 수정, 배포, 또는 상업적으로 활용하는 행위는 엄격히 금지됩니다.
  4. 데이터 수집 금지: 본 컨텐츠에 대한 무단 스크래핑, 크롤링, 및 자동화된 데이터 수집은 법적 제재의 대상이 됩니다.
  5. AI 학습 제한: 재능넷의 AI 생성 컨텐츠를 타 AI 모델 학습에 무단 사용하는 행위는 금지되며, 이는 지적 재산권 침해로 간주됩니다.

재능넷은 최신 AI 기술과 법률에 기반하여 자사의 지적 재산권을 적극적으로 보호하며,
무단 사용 및 침해 행위에 대해 법적 대응을 할 권리를 보유합니다.

© 2024 재능넷 | All rights reserved.

댓글 작성
0/2000

댓글 0개

해당 지식과 관련있는 인기재능

안녕하세요~♡저는 일본인이며 현재는 한국에서 유학 생활을 보내고있는 유카렐라 입니다~일한 / 한일​ ​두가지 모두 번역 해드립니다!그리고 혹시 ...

일본어 번역 A4 1장당 5000원에 해드립니다. 비지니스 메일 등 급한 번역도 신속하게 바로바로 해드립니다.   번역과 통역은 외국어만 능...

일본에서 20년 거주했으며 일본어 만큼은 거의 네이티브 수준이라고 생각합니다. KOEI 게임회사에서 5년간 번역일을 했으며 (삼국지, 노부나...

도움이 필요하시면 언제든 연락주세요원하는 니즈에 맞게 신속하게 정확한 서비스를 제공하겠습니다 믿고 맡겨주시면 신뢰를 드리겠습니다쪽...

📚 생성된 총 지식 8,645 개

  • (주)재능넷 | 대표 : 강정수 | 경기도 수원시 영통구 봉영로 1612, 7층 710-09 호 (영통동) | 사업자등록번호 : 131-86-65451
    통신판매업신고 : 2018-수원영통-0307 | 직업정보제공사업 신고번호 : 중부청 2013-4호 | jaenung@jaenung.net

    (주)재능넷의 사전 서면 동의 없이 재능넷사이트의 일체의 정보, 콘텐츠 및 UI등을 상업적 목적으로 전재, 전송, 스크래핑 등 무단 사용할 수 없습니다.
    (주)재능넷은 통신판매중개자로서 재능넷의 거래당사자가 아니며, 판매자가 등록한 상품정보 및 거래에 대해 재능넷은 일체 책임을 지지 않습니다.

    Copyright © 2024 재능넷 Inc. All rights reserved.
ICT Innovation 대상
미래창조과학부장관 표창
서울특별시
공유기업 지정
한국데이터베이스진흥원
콘텐츠 제공서비스 품질인증
대한민국 중소 중견기업
혁신대상 중소기업청장상
인터넷에코어워드
일자리창출 분야 대상
웹어워드코리아
인터넷 서비스분야 우수상
정보통신산업진흥원장
정부유공 표창장
미래창조과학부
ICT지원사업 선정
기술혁신
벤처기업 확인
기술개발
기업부설 연구소 인정
마이크로소프트
BizsPark 스타트업
대한민국 미래경영대상
재능마켓 부문 수상
대한민국 중소기업인 대회
중소기업중앙회장 표창
국회 중소벤처기업위원회
위원장 표창