쪽지발송 성공
Click here
재능넷 이용방법
재능넷 이용방법 동영상편
가입인사 이벤트
판매 수수료 안내
안전거래 TIP
재능인 인증서 발급안내

🌲 지식인의 숲 🌲

🌳 디자인
🌳 음악/영상
🌳 문서작성
🌳 번역/외국어
🌳 프로그램개발
🌳 마케팅/비즈니스
🌳 생활서비스
🌳 철학
🌳 과학
🌳 수학
🌳 역사
해당 지식과 관련있는 인기재능

 도움이 필요하시면 언제든 연락주세요원하는 니즈에 맞게 신속하게 정확한 서비스를 제공하겠습니다 믿고 맡겨주시면 신뢰를 드리겠습...

안녕하세요! 인->한/ 한->인 번역하는 서울대학교 재학생입니다!인도네시아에서 18년동안 생활하며 그곳의 언어와 문화를 배워왔...

안녕하세요 가장 자연스러운 번역을 해드릴 수 있는 번역가입니다 ^^인도네시아에서 12년간 살았고 현재 한국 거주중입니다  구매 전 쪽...

인도네시아 문화를 반영한 마케팅 콘텐츠 번역 전략

2024-11-17 19:37:07

재능넷
조회수 364 댓글수 0

🌴 인도네시아 문화를 반영한 마케팅 콘텐츠 번역 전략 🌴

 

 

안녕하세요, 여러분! 오늘은 정말 흥미진진한 주제로 여러분과 함께할 거예요. 바로 '인도네시아 문화를 반영한 마케팅 콘텐츠 번역 전략'에 대해 깊이 있게 파헤쳐볼 거거든요. 어떠세요? 벌써부터 두근두근하지 않나요? ㅋㅋㅋ

우리가 살고 있는 이 글로벌 시대에 외국어 능력은 정말 중요해졌죠. 특히 동남아시아의 떠오르는 강국, 인도네시아! 이 나라의 언어와 문화를 이해하는 것은 비즈니스에서 큰 플러스가 될 수 있어요. 그래서 오늘은 여러분과 함께 인도네시아 문화를 반영한 마케팅 콘텐츠를 어떻게 효과적으로 번역할 수 있는지, 그 전략에 대해 알아볼 거예요. 😊

아! 그리고 잠깐! 여러분, 혹시 재능넷이라는 사이트 아세요? 다양한 재능을 거래할 수 있는 플랫폼인데, 여기서 인도네시아어 번역 서비스도 찾을 수 있대요. 나중에 한 번 들어가 보는 것도 좋을 것 같아요. 어쩌면 여러분의 숨겨진 재능을 발견할 수도 있겠죠? ㅎㅎ

자, 그럼 이제 본격적으로 시작해볼까요? 준비되셨나요? 고고씽~! 🚀

🌺 인도네시아 문화의 이해: 번역의 첫걸음 🌺

여러분, 혹시 인도네시아에 대해 얼마나 알고 계세요? "음... 발리 여행 가고 싶어요!" 정도? ㅋㅋㅋ 괜찮아요. 지금부터 차근차근 알아가 봐요.

인도네시아는 세계에서 가장 많은 섬으로 이루어진 나라예요. 무려 17,000개가 넘는 섬들로 구성되어 있다고 해요. 와~ 상상이 가나요? 그만큼 다양한 문화와 언어가 공존하고 있죠. 이런 다양성을 이해하는 것이 바로 효과적인 번역의 첫걸음이에요.

🏝️ 인도네시아 문화의 특징:

  • 다양성을 존중하는 문화
  • 공동체 의식이 강함
  • 종교가 일상생활에 깊이 관여
  • 예의와 존중을 중요시함
  • 간접적인 의사소통 방식 선호

이런 특징들을 알고 있으면 번역할 때 훨씬 수월해져요. 예를 들어, 직접적인 표현을 좋아하는 우리나라와 달리, 인도네시아에서는 간접적이고 완곡한 표현을 선호한다는 점! 이걸 알고 있으면 번역할 때 어떤 표현을 선택해야 할지 감이 오시죠?

그리고 또 하나! 인도네시아는 이슬람 국가예요. 인구의 약 87%가 무슬림이라고 해요. 그래서 종교적 감수성을 고려하는 것도 매우 중요해요. 예를 들어, 돼지고기나 술과 관련된 내용은 주의해서 다뤄야 해요. 아! 그리고 라마단 기간에는 특별히 신경 써야 할 부분들이 있답니다.

인도네시아 문화의 다양성 다양성 공동체 종교 예의 간접소통 인도네시아 문화의 주요 특징

이 그래프를 보면 인도네시아 문화의 주요 특징들이 한눈에 들어오죠? 이런 요소들을 잘 이해하고 있으면, 번역할 때 훨씬 더 자연스럽고 현지화된 콘텐츠를 만들 수 있어요.

자, 이제 인도네시아 문화에 대해 조금은 감이 오시나요? ㅎㅎ 이렇게 문화를 이해하는 것이 바로 효과적인 번역의 시작이에요. 문화를 모르고 단순히 단어만 바꾸는 건... 음... 맛없는 나시고렝을 만드는 것과 같아요! 🍚 (나시고렝은 인도네시아의 대표적인 볶음밥이에요. 맛있어요~ 꼭 드셔보세요!)

다음 섹션에서는 이런 문화적 이해를 바탕으로 어떻게 마케팅 콘텐츠를 번역해야 할지 더 자세히 알아볼 거예요. 기대되지 않나요? 저는 벌써부터 두근두근해요! ㅋㅋㅋ

그럼 잠깐 쉬었다가 다음 섹션으로 고고씽~! 🚀

🌟 인도네시아어의 특징과 번역 시 주의점 🌟

자, 이제 본격적으로 인도네시아어에 대해 알아볼 차례예요. 여러분, 혹시 "Apa kabar?" 이 말 들어보신 적 있나요? 이게 바로 인도네시아어로 "안녕하세요?"라는 뜻이에요. 어때요? 벌써 인도네시아어 한마디 배우셨네요! ㅎㅎ

인도네시아어(Bahasa Indonesia)는 말레이어를 기반으로 한 언어예요. 그래서 말레이시아어와 비슷한 점이 많죠. 하지만 독특한 특징들도 많아요. 이런 특징들을 잘 이해하고 있으면 번역할 때 훨씬 수월해질 거예요.

🗣️ 인도네시아어의 주요 특징:

  • 로마자 알파벳 사용
  • 성, 수, 시제 변화가 없음
  • 접두사와 접미사를 활용한 단어 형성
  • 존댓말 체계가 있지만, 한국어만큼 복잡하지 않음
  • 외래어(특히 아랍어, 네덜란드어, 영어)의 영향을 많이 받음

이 중에서 특히 주목해야 할 점은 성, 수, 시제 변화가 없다는 거예요. 우리말로 치면 "나는 간다", "너는 간다", "그는 간다", "우리는 간다" 모두 동일한 형태의 동사를 쓴다는 거죠. 신기하죠? ㅋㅋㅋ

그리고 또 하나! 인도네시아어는 접두사와 접미사를 활용해 새로운 단어를 만들어내요. 예를 들어, "makan"은 "먹다"라는 뜻인데, 여기에 "me-"라는 접두사를 붙이면 "memakan"이 되고 이건 "먹어버리다"라는 뜻이 돼요. 어때요? 재밌죠?

인도네시아어 단어 형성 예시 makan me- memakan 접두사를 활용한 단어 형성 예시

이 그림을 보면 접두사를 활용해 새로운 단어를 만드는 과정이 한눈에 들어오죠? 이런 특징을 이해하고 있으면 번역할 때 훨씬 더 자연스러운 표현을 선택할 수 있어요.

자, 이제 인도네시아어의 특징에 대해 조금은 알게 되셨나요? 근데 잠깐! 이런 특징들을 알았다고 해서 바로 완벽한 번역이 가능한 건 아니에요. 번역할 때 주의해야 할 점들이 몇 가지 더 있거든요.

🚨 인도네시아어 번역 시 주의점:

  • 직역보다는 의역이 중요해요
  • 문화적 맥락을 고려해야 해요
  • 관용구나 속담은 그대로 번역하면 안 돼요
  • 공식적인 상황과 비공식적인 상황의 언어 사용이 달라요
  • 종교적 표현에 주의해야 해요

이 중에서 특히 직역보다는 의역이 중요하다는 점을 꼭 기억해주세요! 단어 하나하나를 그대로 옮기는 것보다, 전체적인 의미를 자연스럽게 전달하는 게 훨씬 더 중요해요. 예를 들어, "시간은 금이다"라는 말을 그대로 번역하면 인도네시아 사람들은 이해하기 어려울 수 있어요. 대신 "Waktu itu berharga"(시간은 소중하다)라고 의역하는 게 더 자연스러워요.

그리고 또 하나! 문화적 맥락을 고려하는 것도 정말 중요해요. 예를 들어, 한국에서는 "밥 먹었어?"라고 인사하는 게 일상적이지만, 이걸 그대로 번역하면 인도네시아에서는 이상하게 들릴 수 있어요. 대신 "Apa kabar?"(어떻게 지내?)라고 하는 게 더 자연스러워요.

아! 그리고 재능넷 같은 플랫폼을 이용할 때도 이런 점들을 잘 고려해야 해요. 단순히 언어만 바꾸는 게 아니라, 문화적 맥락까지 이해하고 있는 전문가를 찾는 게 중요하답니다. 그래야 정말 품질 좋은 번역을 받을 수 있어요.

어때요? 인도네시아어가 생각보다 복잡하죠? ㅋㅋㅋ 하지만 걱정 마세요! 이런 특징들을 하나씩 이해하고 적용하다 보면, 어느새 여러분도 인도네시아어 번역의 달인이 되어 있을 거예요! 👍

자, 이제 인도네시아어의 특징과 번역 시 주의점에 대해 알아봤어요. 다음 섹션에서는 이런 지식을 바탕으로 어떻게 마케팅 콘텐츠를 효과적으로 번역할 수 있는지 알아볼 거예요. 기대되지 않나요? 저는 벌써 두근두근해요! ㅎㅎ

그럼 잠깐 숨 고르고 다음 섹션으로 고고씽~! 🚀

🎯 인도네시아 마케팅 콘텐츠 번역 전략 🎯

자, 이제 본격적으로 인도네시아 마케팅 콘텐츠 번역 전략에 대해 알아볼 거예요. 여러분, 준비되셨나요? 긴장되죠? ㅋㅋㅋ 괜찮아요. 천천히 하나씩 알아가 봐요!

마케팅 콘텐츠를 번역할 때는 단순히 언어만 바꾸는 게 아니라, 현지 문화와 정서에 맞게 '현지화'하는 게 중요해요. 이걸 로컬라이제이션(Localization)이라고 하는데, 이게 바로 성공적인 마케팅의 핵심이에요!

🌈 효과적인 인도네시아 마케팅 콘텐츠 번역 전략:

  1. 현지 문화와 정서 이해하기
  2. 타겟 고객 분석하기
  3. 키워드 현지화하기
  4. 시각적 요소 조정하기
  5. 톤앤매너 맞추기
  6. SEO 최적화하기
  7. A/B 테스트 진행하기

이 전략들을 하나씩 자세히 살펴볼까요?

1. 현지 문화와 정서 이해하기 🏮

앞서 살펴봤듯이, 인도네시아는 다양한 문화가 공존하는 나라예요. 그만큼 현지 문화와 정서를 이해하는 게 중요하죠. 예를 들어, 인도네시아는 이슬람 국가이기 때문에 종교적 감수성을 고려해야 해요.

🚫 피해야 할 것: 돼지고기나 술을 직접적으로 언급하는 콘텐츠
✅ 대신 이렇게: 건강한 생활습관이나 가족 간의 화목을 강조하는 콘텐츠

또한, 인도네시아 사람들은 공동체 의식이 강하고 가족을 중요시해요. 이런 점을 고려해서 콘텐츠를 만들면 훨씬 더 효과적이겠죠?

2. 타겟 고객 분석하기 🎯

인도네시아는 2억 7천만 명이 넘는 인구를 가진 거대한 시장이에요. 그만큼 다양한 고객층이 존재하죠. 여러분의 제품이나 서비스에 맞는 타겟 고객을 정확히 분석하는 게 중요해요.

예를 들어, 젊은 층을 타겟으로 한다면 소셜 미디어를 활용한 마케팅이 효과적일 거예요. 인도네시아는 세계에서 소셜 미디어 사용률이 가장 높은 나라 중 하나거든요. 특히 인스타그램이나 틱톡 같은 플랫폼이 인기가 많아요.

인도네시아 소셜 미디어 사용률 Facebook Instagram WhatsApp 인도네시아 주요 소셜 미디어 플랫폼

이 그래프를 보면 인도네시아에서 가장 인기 있는 소셜 미디어 플랫폼들을 한눈에 볼 수 있죠? 이런 정보를 활용해서 타겟 고객에게 맞는 마케팅 전략을 세울 수 있어요.

3. 키워드 현지화하기 🔑

키워드는 마케팅의 핵심이에요. 하지만 한국어 키워드를 그대로 번역해서 사용하면 안 돼요. 현지에서 실제로 많이 사용하는 키워드를 찾아야 해요.

예를 들어, '치킨'을 검색할 때 한국에서는 '맛있는 치킨'이라고 많이 검색하지만, 인도네시아에서는 'Ayam goreng enak'(맛있는 프라이드 치킨)이라고 검색하는 경우가 많아요.

🚫 피해야 할 것: 한국어 키워드를 그대로 번역
✅ 대신 이렇게: 인도네시아 현지 검색 트렌드 분석 후 키워드 선정

구글 키워드 플래너나 SEMrush 같은 툴을 활용하면 현지 키워드 트렌드를 쉽게 파악할 수 있어요. 재능넷에서도 이런 서비스를 제공하는 전문가를 찾을 수 있을 거예요.

4. 시각적 요소 조정하기 👀

마케팅에서 시각적 요소는 정말 중요해요. 하지만 한국에서 효과적인 이미지가 인도네시아에서는 그렇지 않을 수 있어요.

예를 들어, 인도네시아는 이슬람 국가이기 때문에 노출이 심한 이미지는 피하는 게 좋아요. 대신 가족이나 공동체를 강조하는 이미지가 더 효과적일 수 있죠.

색상도 중요해요. 인도네시아에서는 녹색이 이슬람을 상징하는 색이에요. 그래서 종교적인 의미가 있을 수 있죠. 반면 빨간색은 행운과 번영을 상징해서 긍정적으로 받아들여져요.

인도네시아에서의 색상 의미 녹색: 이슬람 빨간색: 행운, 번영 흰색: 순수, 신성

이 그림을 보면 인도네시아에서 각 색상이 가지는 의미를 쉽게 이해할 수 있죠? 이런 점을 고려해서 시각적 요소를 선택하면 훨씬 더 효과적인 마케팅이 가능해요.

5. 톤앤매너 맞추기 🎭

인도네시아 사람들은 일반적으로 친근하고 informal한 톤을 선호해요. 하지만 공식적인 상황에서는 좀 더 격식 있는 언어를 사용하는 것이 좋아요. 이런 톤앤매너를 잘 맞추는 것이 중요해요.

🚫 피해야 할 것: 너무 딱딱하거나 형식적인 표현
✅ 대신 이렇게: 친근하면서도 예의 바른 표현 사용

예를 들어, 고객에게 메시지를 보낼 때 "Halo, apa kabar?" (안녕하세요, 어떻게 지내세요?)라고 시작하는 것이 좋아요. 이렇게 하면 친근하면서도 예의 바른 인상을 줄 수 있죠.

6. SEO 최적화하기 🔍

SEO(검색엔진 최적화)는 디지털 마케팅에서 정말 중요해요. 인도네시아어로 번역한 콘텐츠도 SEO 최적화가 필요해요.

인도네시아에서는 구글이 가장 많이 사용되는 검색엔진이에요. 그래서 구글의 SEO 가이드라인을 따르는 것이 좋아요. 하지만 현지에서 인기 있는 검색엔진인 Baidu나 Yahoo도 고려해야 해요.

🔎 인도네시아 SEO 팁:

  • 인도네시아어 키워드 연구 철저히 하기
  • 메타 태그와 URL도 인도네시아어로 최적화하기
  • 현지 도메인(.id) 사용 고려하기
  • 모바일 최적화 필수 (인도네시아는 모바일 사용률이 매우 높아요)
  • 현지 백링크 구축하기

7. A/B 테스트 진행하기 🧪

마지막으로, A/B 테스트를 통해 어떤 콘텐츠가 가장 효과적인지 확인해보는 것이 좋아요. 두 가지 버전의 콘텐츠를 만들어 어떤 것이 더 좋은 반응을 얻는지 테스트해보세요.

예를 들어, 같은 제품에 대해 두 가지 다른 카피를 만들어볼 수 있어요:

A: "Produk terbaik untuk Anda!" (당신을 위한 최고의 제품!)
B: "Solusi cerdas untuk kebutuhan sehari-hari" (일상적인 필요를 위한 스마트한 솔루션)

이렇게 두 가지 버전을 테스트해보고, 어떤 것이 더 높은 클릭률이나 전환율을 보이는지 확인해보세요. 이를 통해 인도네시아 고객들이 어떤 메시지에 더 반응하는지 알 수 있어요.

A/B 테스트 예시 A: "Produk terbaik untuk Anda!" B: "Solusi cerdas untuk kebutuhan sehari-hari" A/B 테스트로 더 효과적인 메시지 찾기

이 그림처럼 A/B 테스트를 통해 어떤 메시지가 더 효과적인지 비교해볼 수 있어요. 이런 과정을 통해 점점 더 인도네시아 시장에 최적화된 마케팅 전략을 수립할 수 있답니다.

자, 어떠세요? 인도네시아 마케팅 콘텐츠 번역 전략에 대해 알아봤는데, 생각보다 복잡하죠? ㅋㅋㅋ 하지만 걱정 마세요! 이런 전략들을 하나씩 적용해 나가다 보면, 어느새 여러분도 인도네시아 마케팅의 달인이 되어 있을 거예요!

그리고 기억하세요. 이런 전략들을 적용할 때 재능넷 같은 플랫폼을 활용하면 훨씬 수월할 거예요. 현지 언어와 문화에 능통한 전문가들의 도움을 받을 수 있거든요. 번역부터 마케팅 전략 수립까지, 다양한 분야의 전문가들을 만날 수 있답니다.

자, 이제 우리의 여정이 거의 끝나가고 있어요. 마지막으로 정리와 결론을 지어볼까요? 준비되셨나요? 그럼 고고씽~! 🚀

🌟 결론: 성공적인 인도네시아 마케팅을 위한 핵심 포인트 🌟

자, 여러분! 긴 여정이었죠? 인도네시아 문화부터 시작해서 언어의 특징, 그리고 마케팅 콘텐츠 번역 전략까지... 정말 많은 내용을 다뤘어요. 어떠셨나요? 머리가 조금 아프신가요? ㅋㅋㅋ 괜찮아요. 이제 우리가 배운 내용을 정리해볼게요.

🌴 인도네시아 마케팅 성공을 위한 핵심 포인트:

  1. 현지 문화와 정서를 깊이 이해하기
  2. 인도네시아어의 특징을 고려한 번역하기
  3. 타겟 고객에 맞는 전략 수립하기
  4. 키워드와 시각적 요소 현지화하기
  5. 적절한 톤앤매너 사용하기
  6. SEO 최적화 잊지 않기
  7. 지속적인 A/B 테스트로 개선하기

이 포인트들을 잘 기억하고 적용한다면, 여러분의 인도네시아 마케팅은 분명 성공할 거예요! 🎉

그리고 잊지 마세요. 마케팅은 단순히 언어를 바꾸는 게 아니라, 문화를 이해하고 공감하는 거예요. 인도네시아 사람들의 마음을 움직이려면, 그들의 문화와 정서를 진심으로 이해하고 존중해야 해요. 그게 바로 성공적인 마케팅의 비결이에요.

또한, 이런 전략들을 혼자 다 하기는 힘들 수 있어요. 그럴 때는 재능넷 같은 플랫폼을 활용해보세요. 현지 언어와 문화에 능통한 전문가들의 도움을 받으면, 훨씬 더 쉽고 효과적으로 인도네시아 시장에 진출할 수 있을 거예요.

마지막으로, 가장 중요한 것! 끊임없이 학습하고 개선하는 자세예요. 인도네시아 시장은 계속 변화하고 있어요. 새로운 트렌드와 기술이 계속 등장하고 있죠. 그래서 항상 새로운 것을 배우고, 전략을 개선해 나가는 게 중요해요.

인도네시아 마케팅 성공의 열쇠 문화이해 언어특징 타겟분석 현지화 톤앤매너 SEO A/B테스트 인도네시아 마케팅 성공의 열쇠

이 그림을 보세요. 인도네시아 마케팅 성공의 열쇠들이 모여 하나의 큰 원을 이루고 있죠? 이 모든 요소들이 조화롭게 어우러질 때, 비로소 성공적인 인도네시아 마케팅이 가능해져요.

자, 이제 여러분은 인도네시아 마케팅의 달인이 되셨어요! 👏👏👏 이 지식을 바탕으로 인도네시아 시장을 정복하실 준비 되셨나요? 저는 여러분이 큰 성공을 거두실 거라고 확신해요!

마지막으로, 기억하세요. 마케팅은 결국 사람과 사람 사이의 소통이에요. 진심을 담아 소통한다면, 언어와 문화의 장벽도 충분히 넘을 수 있어요. 여러분의 인도네시아 마케팅 여정에 행운이 함께하기를 바랄게요! Semoga sukses! (성공을 빕니다!)

그럼 이제 정말 끝이에요. 긴 여정이었지만, 함께해 주셔서 정말 감사해요. 여러분의 인도네시아 마케팅 여정에 이 글이 조금이나마 도움이 되었길 바라요. 다음에 또 다른 흥미진진한 주제로 만나요! 안녕히 계세요~ 👋

관련 키워드

  • 인도네시아 문화
  • 마케팅 현지화
  • 언어 특징
  • 타겟 고객 분석
  • SEO 최적화
  • 톤앤매너
  • A/B 테스트
  • 시각적 요소
  • 키워드 연구
  • 재능넷

지적 재산권 보호

지적 재산권 보호 고지

  1. 저작권 및 소유권: 본 컨텐츠는 재능넷의 독점 AI 기술로 생성되었으며, 대한민국 저작권법 및 국제 저작권 협약에 의해 보호됩니다.
  2. AI 생성 컨텐츠의 법적 지위: 본 AI 생성 컨텐츠는 재능넷의 지적 창작물로 인정되며, 관련 법규에 따라 저작권 보호를 받습니다.
  3. 사용 제한: 재능넷의 명시적 서면 동의 없이 본 컨텐츠를 복제, 수정, 배포, 또는 상업적으로 활용하는 행위는 엄격히 금지됩니다.
  4. 데이터 수집 금지: 본 컨텐츠에 대한 무단 스크래핑, 크롤링, 및 자동화된 데이터 수집은 법적 제재의 대상이 됩니다.
  5. AI 학습 제한: 재능넷의 AI 생성 컨텐츠를 타 AI 모델 학습에 무단 사용하는 행위는 금지되며, 이는 지적 재산권 침해로 간주됩니다.

재능넷은 최신 AI 기술과 법률에 기반하여 자사의 지적 재산권을 적극적으로 보호하며,
무단 사용 및 침해 행위에 대해 법적 대응을 할 권리를 보유합니다.

© 2024 재능넷 | All rights reserved.

댓글 작성
0/2000

댓글 0개

📚 생성된 총 지식 10,102 개

  • (주)재능넷 | 대표 : 강정수 | 경기도 수원시 영통구 봉영로 1612, 7층 710-09 호 (영통동) | 사업자등록번호 : 131-86-65451
    통신판매업신고 : 2018-수원영통-0307 | 직업정보제공사업 신고번호 : 중부청 2013-4호 | jaenung@jaenung.net

    (주)재능넷의 사전 서면 동의 없이 재능넷사이트의 일체의 정보, 콘텐츠 및 UI등을 상업적 목적으로 전재, 전송, 스크래핑 등 무단 사용할 수 없습니다.
    (주)재능넷은 통신판매중개자로서 재능넷의 거래당사자가 아니며, 판매자가 등록한 상품정보 및 거래에 대해 재능넷은 일체 책임을 지지 않습니다.

    Copyright © 2024 재능넷 Inc. All rights reserved.
ICT Innovation 대상
미래창조과학부장관 표창
서울특별시
공유기업 지정
한국데이터베이스진흥원
콘텐츠 제공서비스 품질인증
대한민국 중소 중견기업
혁신대상 중소기업청장상
인터넷에코어워드
일자리창출 분야 대상
웹어워드코리아
인터넷 서비스분야 우수상
정보통신산업진흥원장
정부유공 표창장
미래창조과학부
ICT지원사업 선정
기술혁신
벤처기업 확인
기술개발
기업부설 연구소 인정
마이크로소프트
BizsPark 스타트업
대한민국 미래경영대상
재능마켓 부문 수상
대한민국 중소기업인 대회
중소기업중앙회장 표창
국회 중소벤처기업위원회
위원장 표창