쪽지발송 성공
Click here
재능넷 이용방법
재능넷 이용방법 동영상편
가입인사 이벤트
판매 수수료 안내
안전거래 TIP
재능인 인증서 발급안내

🌲 지식인의 숲 🌲

🌳 디자인
🌳 음악/영상
🌳 문서작성
🌳 번역/외국어
🌳 프로그램개발
🌳 마케팅/비즈니스
🌳 생활서비스
🌳 철학
🌳 과학
🌳 수학
🌳 역사
구매 만족 후기
추천 재능

















29, 디자이너 초이







해당 지식과 관련있는 인기재능

베트남어 전문 통,번역 서비스를 제공하는 베트남 원어민입니다.  - 이력 및 학력 -1) 포스코, CJ 등과 같은 한국의 대기업과 베트남 현...

신속하고 깔끔한 번역 서비스 ​안녕하세요? 한-베 전문 통번역사입니다. 휴일 상관 없이 신속하게  최선을 다하여  최고의 퀼...

**** 견적가를 알고 싶으시다면 메세지로 문의 부탁드리겟습니다*** (답변 빠름)모든 문서 작업은 베트남어에 능통한 한국인과 한국어에 능통한 베...

베트남어 문법의 핵심 포인트: 시제와 조사 활용

2025-01-29 21:18:49

재능넷
조회수 82 댓글수 0

베트남어 문법의 핵심 포인트: 시제와 조사 활용 🇻🇳📚

콘텐츠 대표 이미지 - 베트남어 문법의 핵심 포인트: 시제와 조사 활용

 

 

안녕하세요, 베트남어 학습자 여러분! 오늘은 베트남어 문법의 핵심 포인트인 시제와 조사 활용에 대해 재미있고 쉽게 알아보겠습니다. 🎉 베트남어는 우리나라와 같은 아시아 언어이지만, 문법 구조에서 몇 가지 독특한 특징을 가지고 있어요. 이를 잘 이해하면 베트남어 실력이 쑥쑥 늘 거예요!

여러분, 혹시 재능넷이라는 사이트를 아시나요? 이곳은 다양한 재능을 공유하고 거래하는 플랫폼인데요, 베트남어 학습에 관심 있는 분들도 이용해 보시면 좋을 것 같아요. 자, 이제 본격적으로 베트남어 문법의 세계로 들어가 볼까요? 🚀

1. 베트남어 시제 이해하기 ⏰

베트남어의 시제 체계는 한국어나 영어와는 조금 다릅니다. 베트남어에서는 동사 자체가 변하지 않고, 대신 시간을 나타내는 부사나 문맥을 통해 시제를 표현해요. 이것이 바로 베트남어 학습자들이 처음에 헷갈리는 부분이죠. 하지만 걱정 마세요! 차근차근 설명해 드릴게요. 😊

🔑 핵심 포인트: 베트남어 동사는 시제에 따라 형태가 변하지 않습니다. 대신 시간 부사와 문맥으로 시제를 파악합니다.

1.1 현재 시제

베트남어의 현재 시제는 가장 간단해요. 특별한 표지 없이 동사를 그대로 사용하면 됩니다.

  • Tôi ăn cơm. (나는 밥을 먹는다.)
  • Cô ấy học tiếng Việt. (그녀는 베트남어를 공부한다.)

보시는 것처럼, 'ăn'(먹다)과 'học'(공부하다)라는 동사가 그대로 사용되었죠? 현재 진행형을 나타내고 싶다면 'đang'이라는 부사를 동사 앞에 붙이면 돼요.

  • Tôi đang ăn cơm. (나는 지금 밥을 먹고 있다.)
  • Cô ấy đang học tiếng Việt. (그녀는 지금 베트남어를 공부하고 있다.)

재미있지 않나요? 동사는 그대로인데, 작은 단어 하나로 의미가 달라지는 거예요! 🎭

1.2 과거 시제

과거 시제를 표현할 때는 'đã'라는 부사를 동사 앞에 붙입니다. 하지만 이 'đã'는 생략되는 경우도 많아요. 그럴 때는 문맥이나 다른 시간 표현으로 과거임을 나타냅니다.

  • Tôi đã ăn cơm. (나는 밥을 먹었다.)
  • Hôm qua cô ấy học tiếng Việt. (어제 그녀는 베트남어를 공부했다.)

두 번째 문장에서는 'đã'가 없지만, 'hôm qua'(어제)라는 시간 표현으로 과거임을 알 수 있어요. 이렇게 유연한 표현이 가능한 것이 베트남어의 매력이랍니다! 😍

1.3 미래 시제

미래 시제는 'sẽ'라는 부사를 동사 앞에 붙여 표현합니다. 이것도 과거 시제와 마찬가지로 생략될 수 있어요.

  • Tôi sẽ ăn cơm. (나는 밥을 먹을 것이다.)
  • Ngày mai cô ấy học tiếng Việt. (내일 그녀는 베트남어를 공부할 것이다.)

여기서도 두 번째 문장은 'sẽ' 없이 'ngày mai'(내일)로 미래를 나타내고 있죠? 베트남어는 이렇게 문맥을 중요하게 여기는 언어예요. 👀

💡 팁: 베트남어 시제 학습 시 시간 부사와 함께 연습하면 더 효과적입니다. 예를 들어, 'hôm nay'(오늘), 'ngày mai'(내일), 'tuần trước'(지난주) 등의 표현을 자주 사용해 보세요.

이렇게 베트남어의 시제는 간단하면서도 유연해요. 처음에는 헷갈릴 수 있지만, 계속 사용하다 보면 자연스럽게 익숙해질 거예요. 마치 우리가 '나 밥 먹었어'라고 할 때 '-었-'을 자연스럽게 쓰는 것처럼요! 🍚

다음으로 넘어가기 전에, 여러분이 재능넷에서 베트남어 회화 파트너를 찾아 이런 시제 표현들을 실제로 연습해 보는 것은 어떨까요? 실제 대화에서 시제를 사용해 보면 훨씬 빠르게 익숙해질 수 있답니다! 🗣️

2. 베트남어 조사의 세계 🌍

자, 이제 베트남어 문법의 또 다른 핵심인 조사에 대해 알아볼까요? 베트남어의 조사는 한국어의 조사와는 조금 다른 개념이에요. 베트남어에서는 '기능어'라고 불리는 것들이 우리 언어의 조사와 비슷한 역할을 합니다. 이 기능어들은 문장에서 단어들의 관계를 명확히 하고, 의미를 더해주는 역할을 해요. 😊

🔑 핵심 포인트: 베트남어의 조사(기능어)는 문장 구조를 명확히 하고 의미를 더해주는 중요한 요소입니다.

2.1 목적격 조사 'của'

'của'는 소유를 나타내는 조사로, 한국어의 '~의'와 비슷한 역할을 합니다.

  • Đây là sách của tôi. (이것은 내 책이다.)
  • Xe đạp của anh ấy màu đỏ. (그의 자전거는 빨간색이다.)

'của'를 사용하면 누구의 것인지 명확하게 표현할 수 있어요. 마치 우리가 '나의', '그의'라고 말하는 것과 같죠? 🏷️

2.2 장소 조사 'ở'

'ở'는 장소를 나타내는 조사로, '~에', '~에서'와 같은 의미를 가집니다.

  • Tôi sống Hà Nội. (나는 하노이에 산다.)
  • Chúng ta học tiếng Việt trường. (우리는 학교에서 베트남어를 공부한다.)

'ở'를 사용하면 어디서 무엇을 하는지 쉽게 표현할 수 있어요. 베트남 여행 갈 때 꼭 기억해 두세요! 🏙️

2.3 대상 조사 'cho'

'cho'는 '~에게', '~를 위해'의 의미를 가진 조사입니다.

  • Tôi mua quà cho bạn. (나는 친구에게 선물을 산다.)
  • Mẹ nấu cơm cho gia đình. (어머니는 가족을 위해 밥을 짓는다.)

'cho'를 사용하면 누구를 위한 행동인지 명확하게 표현할 수 있어요. 베트남 친구에게 선물할 때 이 표현을 쓰면 딱이겠죠? 🎁

2.4 도구 조사 'bằng'

'bằng'은 '~로', '~을 사용하여'의 의미를 가진 조사입니다.

  • Tôi đi học bằng xe đạp. (나는 자전거로 학교에 간다.)
  • Cô ấy viết bằng bút màu. (그녀는 색연필로 쓴다.)

'bằng'을 사용하면 어떤 도구나 수단을 이용했는지 표현할 수 있어요. 베트남에서 교통수단 이용할 때 유용하겠죠? 🚲

2.5 비교 조사 'hơn'

'hơn'은 비교를 나타내는 조사로, '~보다 더'의 의미를 가집니다.

  • Anh ấy cao hơn tôi. (그는 나보다 더 키가 크다.)
  • Sách này thú vị hơn sách kia. (이 책이 저 책보다 더 재미있다.)

'hơn'을 사용하면 두 대상을 쉽게 비교할 수 있어요. 베트남 음식 맛을 비교할 때 써보는 건 어떨까요? 🍜

💡 팁: 베트남어 조사를 학습할 때는 실제 대화 상황을 상상하며 연습해보세요. 예를 들어, 카페에서 주문할 때 'cho', 교통수단을 설명할 때 'bằng'을 사용하는 식으로요.

이렇게 베트남어의 조사들은 각각 특별한 역할을 가지고 있어요. 처음에는 많아 보일 수 있지만, 하나씩 익혀가다 보면 어느새 자연스럽게 사용하고 있는 자신을 발견할 거예요! 🌟

여러분, 재능넷에서 베트남어 튜터를 찾아 이런 조사들을 실제로 사용해보는 건 어떨까요? 실제 대화에서 조사를 올바르게 사용하는 연습을 하면, 베트남어 실력이 훨씬 빠르게 늘 거예요! 🗣️💪

3. 시제와 조사의 조화로운 사용 🎭

자, 이제 우리가 배운 시제와 조사를 함께 사용해볼 차례예요! 이 두 가지 요소를 잘 조합하면 더욱 풍부하고 정확한 베트남어 문장을 만들 수 있답니다. 마치 요리사가 여러 재료를 조화롭게 섞어 맛있는 요리를 만드는 것처럼요! 🍳

🔑 핵심 포인트: 시제 표현과 조사를 적절히 조합하면 더 정확하고 자연스러운 베트남어 문장을 만들 수 있습니다.

3.1 현재 시제와 조사의 만남

현재 시제에 조사를 더하면 지금 일어나고 있는 상황을 더 구체적으로 표현할 수 있어요.

  • Tôi đang học tiếng Việt trường. (나는 지금 학교에서 베트남어를 공부하고 있다.)
  • Cô ấy đang nấu cơm cho gia đình của mình. (그녀는 지금 자기 가족을 위해 밥을 짓고 있다.)

보세요, 'đang'으로 현재 진행을 나타내고, 'ở', 'cho', 'của' 등의 조사로 상황을 더 자세히 설명하고 있어요. 이렇게 하면 마치 그 장면을 직접 보는 것 같지 않나요? 📸

3.2 과거 시제와 조사의 협주

과거 시제에 조사를 더하면 지나간 일을 더 생생하게 표현할 수 있어요.

  • Hôm qua, tôi đã đi bằng xe buýt Hà Nội. (어제, 나는 하노이에서 버스를 타고 다녔다.)
  • Cô ấy đã mua quà cho bạn của mình. (그녀는 자기 친구에게 선물을 샀다.)

'đã'로 과거를 나타내고, 'bằng', 'ở', 'cho', 'của' 등의 조사로 상황을 더 구체적으로 설명하고 있어요. 마치 작은 이야기를 들려주는 것 같죠? 📚

3.3 미래 시제와 조사의 앙상블

미래 시제에 조사를 더하면 앞으로 일어날 일을 더 명확하게 표현할 수 있어요.

  • Ngày mai, tôi sẽ đi công viên của thành phố. (내일, 나는 시립 공원에 갈 것이다.)
  • Chúng tôi sẽ học tiếng Việt bằng ứng dụng di động. (우리는 모바일 앱으로 베트남어를 공부할 것이다.)

'sẽ'로 미래를 나타내고, 'ở', 'của', 'bằng' 등의 조사로 상황을 더 자세히 설명하고 있어요. 마치 미래를 그려보는 것 같지 않나요? 🔮

💡 팁: 시제와 조사를 함께 사용할 때는 문맥을 잘 고려해야 해요. 예를 들어, 과거의 반복적인 행동을 표현할 때는 'đã'를 생략하고 시간 부사만 사용하는 것이 더 자연스러울 수 있답니다.

이렇게 시제와 조사를 조화롭게 사용하면, 여러분의 베트남어 표현이 훨씬 더 풍부해질 거예요. 마치 흑백 사진에 색을 입히는 것처럼, 단순한 문장에 생동감을 불어넣을 수 있답니다! 🌈

여러분, 재능넷에서 베트남어 학습 그룹을 만들어 이런 문장들을 함께 만들어보는 건 어떨까요? 서로의 문장을 비교하고 수정해주면서 실력을 키울 수 있을 거예요. 함께 배우면 더 재미있고 효과적이니까요! 👥💬

4. 베트남어 시제와 조사의 실전 활용 🏋️‍♀️

자, 이제 우리가 배운 시제와 조사를 실제 상황에서 어떻게 활용할 수 있는지 알아볼까요? 이론을 배우는 것도 중요하지만, 실제로 사용해보는 것이 언어 습득의 핵심이랍니다. 마치 자전거 타는 법을 배우는 것과 같아요. 이론만 알면 넘어질 수 있지만, 계속 타다 보면 어느새 자연스럽게 균형을 잡을 수 있게 되죠! 🚴‍♀️

🔑 핵심 포인트: 베트남어의 시제와 조사를 다양한 실제 상황에서 활용해 보며 자연스러운 사용법을 익히는 것이 중요합니다.

4.1 일상 대화에서의 활용

일상적인 대화에서 시제와 조사를 적절히 사용하면 의사소통이 훨씬 smooth해집니다.

  • Q: Bạn đang làm gì đây? (너는 여기서 뭐하고 있니?)
  • A: Tôi đang đợi bạn của tôi. Chúng tôi sẽ đi ăn cho bữa tối. (나는 내 친구를 기다리고 있어. 우리는 저녁 식사하러 갈 거야.)

이 대화에서 'đang'으로 현재 진행 중인 상황을, 'của'로 소유를, 'sẽ'로 미래의 계획을, 그리고 'cho'로 목적을 나타내고 있어요. 이렇게 사용하면 상황이 훨씬 명확해지죠? 😊

4.2 여행 상황에서의 활용

베트남 여행 중에 이런 표현들을 사용해보세요. 현지인들과 소통이 훨씬 수월해질 거예요!

  • Tôi đã đến Việt Nam bằng máy bay hôm qua. (나는 어제 비행기로 베트남에 도착했어요.)
  • Hôm nay chúng tôi đang tham quan Hội An. (오늘 우리는 호이안을 관광하고 있어요.)
  • Ngày mai chúng tôi sẽ đi Hạ Long của Việt Nam. (내일 우리는 베트남의 하롱에 갈 거예요.)

이렇게 시제와 조사를 적절히 사용하면, 여러분의 여행 일정과 경험을 더 생생하게 표현할 수 있어요. 마치 여행 다이어리를 쓰는 것 같지 않나요? ✈️📖

4.3 업무 상황에서의 활용

비즈니스 상황에서도 시제와 조사의 정 확한 사용은 매우 중요해요. 전문성과 신뢰도를 높일 수 있거든요.

  • Chúng tôi đã hoàn thành dự án của chúng ta tuần trước. (우리는 지난주에 우리의 프로젝트를 완료했습니다.)
  • Hiện tại, chúng tôi đang làm việc văn phòng mới. (현재, 우리는 새 사무실에서 일하고 있습니다.)
  • Tuần sau, chúng tôi sẽ gửi báo cáo cho khách hàng. (다음 주에, 우리는 고객에게 보고서를 보낼 것입니다.)

이런 식으로 시제와 조사를 정확하게 사용하면, 업무 상황에서 더욱 프로페셔널한 인상을 줄 수 있어요. 마치 베트남어로 된 비즈니스 프레젠테이션을 하는 것 같죠? 👔💼

💡 팁: 실제 상황에서 시제와 조사를 사용할 때는 상대방의 반응을 잘 관찰하세요. 상대방의 표정이나 대답을 통해 여러분의 표현이 얼마나 자연스러운지 알 수 있답니다. 그리고 틀리더라도 걱정하지 마세요. 실수를 통해 더 빨리 배울 수 있어요!

4.4 소셜 미디어에서의 활용

요즘 시대에 소셜 미디어는 빼놓을 수 없는 소통의 장이죠. 베트남어로 SNS를 사용할 때도 시제와 조사를 적절히 활용해보세요.

  • Tôi đang thưởng thức cà phê Hà Nội. Ngon quá! 😋☕ (나는 지금 하노이에서 커피를 즐기고 있어요. 너무 맛있어요!)
  • Hôm qua, tôi đã gặp bạn cũ của tôi sau 10 năm. Thật vui! 🤗 (어제, 나는 10년 만에 내 옛 친구를 만났어요. 정말 즐거웠어요!)
  • Tuần sau, tôi sẽ đi du lịch Đà Nẵng cho kỳ nghỉ hè. Rất hào hứng! 🏖️✈️ (다음 주에, 나는 여름 휴가로 다낭에 여행 갈 거예요. 너무 신나요!)

이렇게 시제와 조사를 활용하면 여러분의 SNS 포스팅이 더욱 생동감 있고 정확해질 거예요. 베트남 친구들과 더 가깝게 소통할 수 있겠죠? 📱💬

4.5 문화적 차이를 고려한 활용

베트남어를 사용할 때는 문화적 차이도 고려해야 해요. 특히 존댓말과 관련된 표현에서 시제와 조사의 사용이 달라질 수 있답니다.

  • Cháu đang học tiếng Việt trường đại học, thưa bác. (저는 대학교에서 베트남어를 공부하고 있습니다, 아저씨/아주머니.)
  • Thầy ơi, em sẽ nộp bài tập cho thầy vào ngày mai ạ. (선생님, 제가 내일 선생님께 과제를 제출하겠습니다.)

이런 식으로 상대방과의 관계나 나이 차이에 따라 존댓말을 사용하고, 그에 맞게 시제와 조사를 조절하는 것이 중요해요. 이는 베트남 문화에 대한 존중을 보여주는 좋은 방법이랍니다. 🙏🇻🇳

자, 여러분! 이렇게 다양한 상황에서 베트남어의 시제와 조사를 활용해보니 어떤가요? 처음에는 어려워 보일 수 있지만, 계속 연습하다 보면 자연스럽게 사용할 수 있게 될 거예요. 마치 요리를 배우는 것처럼, 처음에는 레시피를 보며 조심스럽게 만들다가 나중에는 자신만의 맛을 내는 것처럼요! 🍳👨‍🍳

그리고 잊지 마세요, 재능넷에서 베트남어 원어민 친구를 만나 이런 표현들을 실제로 연습해보는 것도 좋은 방법이에요. 실제 대화에서 사용해보면서 더 빠르게 익힐 수 있을 거예요. 화이팅! 🎉💪

5. 마무리: 베트남어 시제와 조사 마스터하기 🏆

여러분, 긴 여정 끝에 베트남어의 시제와 조사에 대해 깊이 있게 알아보았어요. 이제 여러분은 베트남어로 더 풍부하고 정확한 표현을 할 수 있는 도구를 가지게 되었답니다! 🛠️

🔑 핵심 요약:

  • 베트남어의 시제는 동사의 형태 변화 없이 부사와 문맥으로 표현됩니다.
  • 조사(기능어)는 문장의 의미를 명확히 하고 관계를 나타냅니다.
  • 시제와 조사를 적절히 조합하면 더 정확하고 자연스러운 표현이 가능합니다.
  • 실제 상황에서의 활용을 통해 언어 능력을 향상시킬 수 있습니다.

베트남어 학습은 마치 퍼즐을 맞추는 것과 같아요. 시제라는 조각, 조사라는 조각을 하나씩 맞춰가다 보면 어느새 아름다운 베트남어의 풍경이 완성될 거예요. 그리고 그 과정에서 여러분은 베트남의 문화와 사고방식도 함께 이해하게 될 거예요. 🧩🌄

기억하세요, 언어 학습에는 끝이 없답니다. 하지만 그만큼 재미있고 보람찬 여정이기도 해요. 여러분이 배운 것을 실제로 사용해보세요. 베트남 친구들과 대화하고, 베트남어로 된 책을 읽고, 베트남 영화를 보면서 여러분의 실력을 계속해서 발전시켜 나가세요. 🌱📚🎬

그리고 재능넷을 통해 베트남어 학습 커뮤니티에 참여하는 것도 좋은 방법이에요. 다른 학습자들과 경험을 공유하고, 서로 도와가며 함께 성장할 수 있답니다. 혼자 하는 것보다 함께 할 때 더 즐겁고 효과적으로 배울 수 있어요! 👥💬

마지막으로, 실수를 두려워하지 마세요. 실수는 학습의 일부이고, 오히려 가장 효과적인 학습 도구가 될 수 있어요. 실수를 통해 배우고 성장하세요. 그리고 작은 성취에도 자신을 칭찬하는 것을 잊지 마세요. 여러분의 노력은 반드시 결실을 맺을 거예요! 🌟👏

자, 이제 여러분은 베트남어의 시제와 조사를 마스터할 준비가 되었어요. 열심히 배우고 연습한 여러분, 정말 자랑스럽습니다! 앞으로의 베트남어 학습 여정에 행운이 함께하기를 바랄게요. 화이팅! 가자, 베트남어의 세계로! 🚀🇻🇳

💡 마지막 팁: 매일 조금씩이라도 베트남어를 사용해보세요. 일기를 쓰거나, 자기 전에 오늘 배운 표현을 복습하는 등 꾸준한 노력이 큰 변화를 만들어낼 거예요. 끈기를 가지고 계속 나아가세요!

관련 키워드

  • 베트남어 문법
  • 시제
  • 조사
  • 현재시제
  • 과거시제
  • 미래시제
  • 기능어
  • 언어학습
  • 문화이해
  • 실전활용

지적 재산권 보호

지적 재산권 보호 고지

  1. 저작권 및 소유권: 본 컨텐츠는 재능넷의 독점 AI 기술로 생성되었으며, 대한민국 저작권법 및 국제 저작권 협약에 의해 보호됩니다.
  2. AI 생성 컨텐츠의 법적 지위: 본 AI 생성 컨텐츠는 재능넷의 지적 창작물로 인정되며, 관련 법규에 따라 저작권 보호를 받습니다.
  3. 사용 제한: 재능넷의 명시적 서면 동의 없이 본 컨텐츠를 복제, 수정, 배포, 또는 상업적으로 활용하는 행위는 엄격히 금지됩니다.
  4. 데이터 수집 금지: 본 컨텐츠에 대한 무단 스크래핑, 크롤링, 및 자동화된 데이터 수집은 법적 제재의 대상이 됩니다.
  5. AI 학습 제한: 재능넷의 AI 생성 컨텐츠를 타 AI 모델 학습에 무단 사용하는 행위는 금지되며, 이는 지적 재산권 침해로 간주됩니다.

재능넷은 최신 AI 기술과 법률에 기반하여 자사의 지적 재산권을 적극적으로 보호하며,
무단 사용 및 침해 행위에 대해 법적 대응을 할 권리를 보유합니다.

© 2025 재능넷 | All rights reserved.

댓글 작성
0/2000

댓글 0개

해당 지식과 관련있는 인기재능

 문서 형식MS Word(doc), MS PPT(ppt), MS Excel(xlsx), 메모장(txt), 한글파일(hwp)번역 방향한→외 번역, 외→한 번역번역 분야전문분야, 학...

  서비스 설명 ***사전에 먼저 작업내용에 대해서 상담 후 결제를 진행해주세요????*** 연애 편지부터, 전문 번역까지 우리는 ...

​안녕하세요.베트남과미국에서 각 10년 넘게 생활해왔습니다.베트남번역 및 영어  번역  전문 분야 입니다. 현재 번역 전문으로 진...

번역회사에 재직하다가 얼마전에 프리랜서로 전환하여 일하고 있습니다. 기업서류 번역, 수행통역 및 전화통역 경험이 있으며 한국, 베트남 ...

📚 생성된 총 지식 13,533 개

  • (주)재능넷 | 대표 : 강정수 | 경기도 수원시 영통구 봉영로 1612, 7층 710-09 호 (영통동) | 사업자등록번호 : 131-86-65451
    통신판매업신고 : 2018-수원영통-0307 | 직업정보제공사업 신고번호 : 중부청 2013-4호 | jaenung@jaenung.net

    (주)재능넷의 사전 서면 동의 없이 재능넷사이트의 일체의 정보, 콘텐츠 및 UI등을 상업적 목적으로 전재, 전송, 스크래핑 등 무단 사용할 수 없습니다.
    (주)재능넷은 통신판매중개자로서 재능넷의 거래당사자가 아니며, 판매자가 등록한 상품정보 및 거래에 대해 재능넷은 일체 책임을 지지 않습니다.

    Copyright © 2025 재능넷 Inc. All rights reserved.
ICT Innovation 대상
미래창조과학부장관 표창
서울특별시
공유기업 지정
한국데이터베이스진흥원
콘텐츠 제공서비스 품질인증
대한민국 중소 중견기업
혁신대상 중소기업청장상
인터넷에코어워드
일자리창출 분야 대상
웹어워드코리아
인터넷 서비스분야 우수상
정보통신산업진흥원장
정부유공 표창장
미래창조과학부
ICT지원사업 선정
기술혁신
벤처기업 확인
기술개발
기업부설 연구소 인정
마이크로소프트
BizsPark 스타트업
대한민국 미래경영대상
재능마켓 부문 수상
대한민국 중소기업인 대회
중소기업중앙회장 표창
국회 중소벤처기업위원회
위원장 표창