안녕하세요 중국 사람이지만 어렸을 때부터 중국어와 한국어 두 가지 언어를 같이 배워 왔기 때문에
중한, 한중 번역은 문제 없습니다.
번역은 문장을 정확히 이해하고 직역이 아닌 의역이 맞다고 생각 합니다.
정확하고 꼼꼼한 번역 약속 드리겠습니다.
주요경력:
경력: 대학교 졸업 후 한국에 바로 한중, 중한 통번역 담당으로 회사에 취직함, 번역 4년차
- 에이치엠 코리아 취직: 전자 부품 관련 메일 및 각종 계약서, 문서 등 번역
- 리신코리아 취직: 트랜스 개발 관련 메일 및 문서 등 번역
2013년 10월~2015년 12월
- 에이치엠 코리아 취직: 전자 부품 관련 메일 및 각종 계약서, 문서 등 번역
자기소개:
학력: 중국 연변대학교 4년재 대학교 졸업
세심하고 정확한 번역 및 엄격한 시간 준수 약속 드립니다.
(1)비즈니스 간단 메일 작성(실시간 가능)
(2)일반문서: 비즈니스 서신/자기소개서/이력서/무역서류 등
(3)전문분야: 계약서/전자부품 등
(4)논문: 경제/무역/어학/문학 분야 등
글자수 및 난이도 등에 따라 다르며 장당 5,000~20,000원 입니다.
세심하고 정확한 번역 및 엄격한 시간 준수 약속 드립니다.
X-o:p>
기본적인 문서 번역 작업은 모두 하루 안에 작업 완료 가능합니다.
내용의 전문성과 난의도에 따라 다르겠지만 대부분 한 장 두 장 정도는 한시간 안으로 가능합니다.
안녕하세요 중국 사람이지만 어렸을 때부터 중국어와 한국어 두 가지 언어를 같이 배워 왔기 때문에 중한, 한중 번역은 문제 없습니다. 번역은 문장을 정확히 이해하고 직역이 아...