안녕하세요.
번역에 대한 열망이 있어 활동을 하려고 합니다.
현재 일본의 모 자동차 부품업체의 품질개발 엔지니어로 재직중입니다만,
원래는 일본 고전문학 및 일본 근대사 전공이라는 독특한 이력이 있습니다.
번역의 폭은 우선 전 분야에 걸쳐서 활동을 할 예정입니다만,
자동차 관련, IT, 환경, 기타 공학분야에 강점을 발휘 할 수 있을 것 같고요,
문학 및 인문학에 있어서도 무리없이 번역이 가능하다고 생각합니다.
다년간 일본에서 공부한 노하우를 살려서 도움을 드리고 싶네요.
잘 부탁 드리겠습니다.
1.번역가능 언어: (일)→한, (한)→일2.가능분야: 인문,사회,공학(자동차,환경,반도체 등),역사,비지니스(E-mail)등등,,3.경력사항 일본 북해도대학(北海道大学)졸업&nbs...